LOS POEMAS DE DAICHI: 41. Ofrenda al rey de Corea después de mi naufragio.

  Yendo a la deriva perpetuamente por el océano de la vida y la muerte, Esta mañana de nuevo me ha zarandeado el viento del mal karma. Súbitamente habíamos perdido la raíz de la vuelta. Al amanecer tuve que contentarme con levantar en vano los ojos hacia el Japón.     Durante el viaje del maestro Daichi de vuelta a Japón una fuerte tormenta hizo naufragar su barco acabando sus ocupantes en las costas de Corea. En aquellos tiempos había muy poca comunicación marítima entre Corea y Japón, ambos países habían sido invadidos por…Leer [+]

LOS POEMAS DE DAICHI: 40. Rezando en el mundo Kegon del monte Tenkan

  El monte Tenkan se eleva semejante a una valva o un penacho. Miles de montañas se amontonan como pétalos innumerables en el aire de un verde profundo. Si vemos el estado verdadero del espíritu de Biru Zenzai no tiene necesidad de correr hacia el Sur de los cien castillos.   Zenzai es el joven del poema 31, cuya historia de peregrinaje para visitar a distintos maestros se narra en el Sutra Kegon. No es necesario irte, Zenzai, tienes la solución aquí y ahora, lo demás es una ilusión. El poema es un…Leer [+]

LOS POEMAS DE DAICHI: 39. Agradecimiento por la autorización del  Emperador Taigen para poder volver al Japón

  La corte del Norte alejada 10.000 li de distancia ha publicado el edicto imperial Las tres montañas del tesoro acompañaron al barco de regreso ¿Cómo podría mostrar mi gratitud hacia la benevolencia imperial? Solo el humo espiritual del incienso puede dar testimonio de mi reconocimiento durante 10.000 años   El maestro Daichi viajó a China a los veintitrés años y permaneció allí diez años, en una época muy complicada. Entonces reinaba el nieto de Gengis Khan, Kublai Khan, que había intentado invadir Japón en 1274. Junto con el rey de Corea penetró…Leer [+]

LOS POEMAS DE DAICHI: 38. Permaneciendo en el Dojo de Shinketsu en el monte Ryushu

  Desde que el fénix se quedó y el dragón construyó aquí su nido doscientos años han pasado. En la caleta vacía la luna extiende una luz fría. El hijo de la cabeza blanca sigue al padre de cabeza negra. El poema Shinpu, de una música, prolonga la cuerda cortada.   De nuevo se trata de Shinketsu, el autor el Shin Jin Meinenko y hermano mayor de Wanshi (que escribió el Zazenshin). Los dos eran discípulos de Tanka Shijun. Doscientos años después de la muerte de Shinketsu, el maestro Daichi inició, a la…Leer [+]

LOS POEMAS DE DAICHI: 37. En honor de la llegada del Shobogenzo de Dogen

  El Shobogenzo es el espíritu del Nirvana. Dos y tres, y cuatro y siete han sido transmitidos secreta y directamente. La Vía del monte Kippo entra en el pueblo del monte Ho. Podemos ver de nuevo que la joven planta expande el humo ligero.   Las traducciones del Shobogenzo se encuentran ahora con facilidad en las librerías, en internet… pero en la época de Daichi, transcurrido solo un siglo tras la muerte de Dogen, era mucho más difícil de encontrar. He leído también que durante una época fue un texto secreto, prohibido…Leer [+]

LOS POEMAS DE DAICHI: 36. Tosu Gisai – Mirada sobre el manuscrito de Tosu

  En el monte Tosu de Jakuju el zen Soto fue sostenido. Su tradición familiar fue explicada con una voz fuerte surgida desde los tiempos infinitos. En ese momento si el padre y el hijo no se encuentran, ¿Cómo se ha perpetuado la transmisión del ketsumyaku?   ¿Quién es Tosu Gisei? Fue el discípulo de Taiyo Kyogen y maestro auténtico de la transmisión. Ungan Donjo, Tozan Ryokai, Doan Dojo, Doan Kanshi, Ryozan Enkan, Taiyo Kyogen, Tosu Gisei, Fuyo Dokai, Tanka Shijun, Shinketsu Shoryo, Taiku Sokaku, Sesshu Chikan, Tendo Nyojo, Eihei Dogen son los…Leer [+]

LOS POEMAS DE DAICHI: 35. Shinketsu osho no nenko – Post-scriptum al libro de comentarios de Shinketsu Osho

Buscando todo lo que concierne al verdadero ku, está más allá de toda razón profunda. Actúa solo y lleva la verdad de su mano con su acción de total libertad. Contraemos tantas enfermedades graves en relación con los escritos del tercer maestro de la transmisión que seguramente nos vamos a morir de ellas. Sin embargo, con cada palabra del principio al fin del libro nos cura minuciosamente como una aguzada aguja.   El maestro Shinketsu escribió Nenko, los comentarios del Shin Jin Mei o Poema de la Fe en el Espíritu (se trata…Leer [+]

LOS POEMAS DE DAICHI: 34. Shinketsu osho no go — Lectura del manuscrito de Shinketsu Osho

  Cuando el conejo en la joya hace girar la rueda en el cielo a medianoche, El gallo de oro anuncia el alba antes de las cuatro horas. La antigua comedia desde hace mil años nadie la juega. ¿Quién puede reparar la cuerda rota del arpa con el pegamento de ran?   Osho significa mi querido maestro. El maestro Shinketsu (1088- 1151) era discípulo del maestro Tanka Shijun y condiscípulo con Fuyo Dokai, el maestro que instituiría la norma de los templos de “un día sin trabajar es un día sin comer”. En…Leer [+]